Деяния, Акты, Жесты
Страница 1 из 1
Деяния, Акты, Жесты
Деяния
Деян. 1:1
primum quidem sermonem feci в первом же диалоге я написал
de omnibus o Theophile все о "любителе philos божественного teos"
quae coepit Iesus который начал (положил начало) Музея (Иисуса)
facere et docere (и что он) делал и (чему) учил
1 Первую книгу написал я к тебе, Феофил, о всем, что Иисус делал и чему учил от начала
coepto āvī, ātum, āre [к coepio] 1) деятельно приступать, начинать, приниматься (aliquid и facere aliquid ) 2) начинаться
sermo ōnis [sero I ] 1) разговор, беседа, диалог (sermones, quos scripsit Plato ) 2) содержание беседы, высказывание, слова (alicujus sermonem ad aliquem referre ) 3) обиходная речь, язык (sermo Graecus ) 4) говор, наречие, диалект (urbanus, rusticus ; cotidianus ) 5) сочинение на простом языке 6) способ изъясняться, изложение, слог (s. purus, elĕgans ) 7) слух, молва, толки, пересуды (s. quidem multus, est ; sermone multiplĭci populos replere ) предмет толков
Деян. 1:1
primum quidem sermonem feci в первом же диалоге я написал
de omnibus o Theophile все о "любителе philos божественного teos"
quae coepit Iesus который начал (положил начало) Музея (Иисуса)
facere et docere (и что он) делал и (чему) учил
1 Первую книгу написал я к тебе, Феофил, о всем, что Иисус делал и чему учил от начала
coepto āvī, ātum, āre [к coepio] 1) деятельно приступать, начинать, приниматься (aliquid и facere aliquid ) 2) начинаться
sermo ōnis [sero I ] 1) разговор, беседа, диалог (sermones, quos scripsit Plato ) 2) содержание беседы, высказывание, слова (alicujus sermonem ad aliquem referre ) 3) обиходная речь, язык (sermo Graecus ) 4) говор, наречие, диалект (urbanus, rusticus ; cotidianus ) 5) сочинение на простом языке 6) способ изъясняться, изложение, слог (s. purus, elĕgans ) 7) слух, молва, толки, пересуды (s. quidem multus, est ; sermone multiplĭci populos replere ) предмет толков
Re: Деяния, Акты, Жесты
Деян. 1:2
usque in diem до того дня
qua praecipiens apostolis когда препоручил Посланиям (апостолам)
per Spiritum Sanctum через peritus- искусно сделанные CANTOS песнопения
quos elegit adsumptus est которые выбрал (для употребления в писаниях)
2 до того дня, в который Он вознесся, дав Святым Духом повеления Апостолам, которых Он избрал,
praecipio cēpī, ceptum, ere [prae + capio] 1) брать вперёд, наперёд получать (pecuniam mutuam ) 2) ранее занимать, предупреждать в захвате (montera p. ) ; ранее начинать (bellum ) 3) безвременно похищать (fatum aliquem praecĭpit ) 4) ускорять (mortem ) 5) ранее высушивать (aestus lac praecipit ) 6) предвосхищать (cogitatione futură ) ; преждевременно созревать (seges praeripitur ) ; предчувствовать, предвидеть (animo victoriam ) ; заранее ощущать, предвкушать (gaudia ) 7) заранее узнавать, заблаговременно знакомиться (p. consilia hostium ) предписывать, предлагать, приказывать, велеть, отдавать распоряжение
eligo ēligo, lēgī, lēctum, ere [+ legĕre] 1) выдёргивать, удалять, полоть (herbas ; gramina ) ; вынимать (pĕdes e capite ) 2) вырывать с корнем, искоренять (superstitionis stirpes ) 3) выбирать, избирать (sedem sibi ; ex mulis e. minima oportet ; amicos ; imperatorem , ) ; действовать с разбором, быть разборчивым
absumptus, a, um к absumo ab-sūmo, sūmpsī, sūmptum, ere 1) а) потреблять (vinum ) ; расходовать, тратить, издерживать (pecuniam ; vires ) б) расточать, проедать (a. res paternas ) 2) изнашивать (vestis absumitur ) 3) употребить или провести (время) (dies frustra ; tempus dicendo ) 4) а) истреблять, уничтожать (incendium domum absumpsit ; classis absumpta ) б) absumi погибать (morbo ; veneno, ferro ignique ) 5) истощать, изнурять
usque in diem до того дня
qua praecipiens apostolis когда препоручил Посланиям (апостолам)
per Spiritum Sanctum через peritus- искусно сделанные CANTOS песнопения
quos elegit adsumptus est которые выбрал (для употребления в писаниях)
2 до того дня, в который Он вознесся, дав Святым Духом повеления Апостолам, которых Он избрал,
praecipio cēpī, ceptum, ere [prae + capio] 1) брать вперёд, наперёд получать (pecuniam mutuam ) 2) ранее занимать, предупреждать в захвате (montera p. ) ; ранее начинать (bellum ) 3) безвременно похищать (fatum aliquem praecĭpit ) 4) ускорять (mortem ) 5) ранее высушивать (aestus lac praecipit ) 6) предвосхищать (cogitatione futură ) ; преждевременно созревать (seges praeripitur ) ; предчувствовать, предвидеть (animo victoriam ) ; заранее ощущать, предвкушать (gaudia ) 7) заранее узнавать, заблаговременно знакомиться (p. consilia hostium ) предписывать, предлагать, приказывать, велеть, отдавать распоряжение
eligo ēligo, lēgī, lēctum, ere [+ legĕre] 1) выдёргивать, удалять, полоть (herbas ; gramina ) ; вынимать (pĕdes e capite ) 2) вырывать с корнем, искоренять (superstitionis stirpes ) 3) выбирать, избирать (sedem sibi ; ex mulis e. minima oportet ; amicos ; imperatorem , ) ; действовать с разбором, быть разборчивым
absumptus, a, um к absumo ab-sūmo, sūmpsī, sūmptum, ere 1) а) потреблять (vinum ) ; расходовать, тратить, издерживать (pecuniam ; vires ) б) расточать, проедать (a. res paternas ) 2) изнашивать (vestis absumitur ) 3) употребить или провести (время) (dies frustra ; tempus dicendo ) 4) а) истреблять, уничтожать (incendium domum absumpsit ; classis absumpta ) б) absumi погибать (morbo ; veneno, ferro ignique ) 5) истощать, изнурять
Re: Деяния, Акты, Жесты
Деян. 1:3
quibus et praebuit se ipsum vivum в которых (посланиях)явил себя живым
post passionem suam (musa) после терзаний музы
in multis argumentis множественно аргументируя
per dies quadraginta apparens eis через (период в) 40 дней проявляя себя
et loquens de regno DeiОТКРЫВАЯСЬ ИМ В РАЗГОВОРАХ О ЦАРСТВЕ ИДЕЙ- О ПЛАНЕТНЫХ КОНФИГУРАЦИЯХ
3 которым и явил Себя живым, по страдании Своем, со многими верными доказательствами, в продолжение сорока дней являясь им и говоря о Царствии Божием
agino āvī, — , āre [agina] вертеться, всячески изворачиваться, из кожи лезть вон
quibus et praebuit se ipsum vivum в которых (посланиях)явил себя живым
post passionem suam (musa) после терзаний музы
in multis argumentis множественно аргументируя
per dies quadraginta apparens eis через (период в) 40 дней проявляя себя
et loquens de regno DeiОТКРЫВАЯСЬ ИМ В РАЗГОВОРАХ О ЦАРСТВЕ ИДЕЙ- О ПЛАНЕТНЫХ КОНФИГУРАЦИЯХ
3 которым и явил Себя живым, по страдании Своем, со многими верными доказательствами, в продолжение сорока дней являясь им и говоря о Царствии Божием
agino āvī, — , āre [agina] вертеться, всячески изворачиваться, из кожи лезть вон
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|